19.11.2025
В Ужгороді презентовано нове видання відомого дослідника сакрального мистецтва, доктора мистецтвознавства, ректора Закарпатської академії мистецтв Михайла Приймича.
«Горянська ротонда» – це перше наукове комплексне узагальнення історії, архітектури та художньої унікальності храму на Горянській горі, який є найстарішою кам’яною сакральною спорудою на теренах України й має загальноєвропейську цінність.
Представила автора праці проректорка ЗАМ, кандидат мистецтвознавства Оксана Гаврош. Зауважила, що тема сакрального мистецтва займає важливе місце в науковому доробку Михайла Приймича – їй він присвятив ось уже шосту ґрунтовну працю. Мовлячи про нове видання, Оксана Гаврош зазначила: незважаючи на те, що пам’ятці понад 7 століть, досі залишалося чимало питань, які потребували уточнення, і завдяки дослідженню Михайла Приймича – вони є в цій книзі, разом із цікавим трактуванням унікального живопису. Наразі це – найповніше з культурологічних видань про Горянську ротонду.
Детально ознайомив присутніх із новинкою автор. Робота над виданням тривала близько 5 років. Воно містить загальні історичні факти про пам’ятку, розділ про її архітектуру та власне аналіз живопису, доповнений мистецтвознавчо-теологічними рефлексіями. За словами Михайла Приймича, фрески в Горянській ротонді є третіми за давністю та значимістю в Україні. «Найдавніший стінопис України збережено у Києві: твори в Софії Київській датують XI ст., комплекс монументального живопису в Кирилівській церкві – відносять до XII ст. Обидві пам’ятки представляють мистецтво, що постало в Україні завдяки потужному впливу на Русь візантійської живописної традиції. А комплекс настінного живопису в Горянах, який датують кінцем XIII-XV ст., засвідчує значний вплив Заходу, що проявилося у романізуючих формах найдавнішої частини стінопису, в ознаках проторенесансу у переважній частині настінних розписів ротонди та впливах готики, які зауважуємо у композиціях ротонди та нави. Розписи Горянської ротонди є унікальними за об’ємом збереженого матеріалу, культурною орієнтацією та якістю виконання», – пояснює науковець.
«Горянська ротонда» побачила світ у Всеукраїнському багатопрофільному видавництві «Карпати». Його директор Віктор Браславець нагадав, що це не перша співпраця з автором: наразі спільно видано вже п’ять книг, що стосуються сакральної тематики, серед них – дослідження церковного живопису, іконостасів Закарпаття ті ін. Нове ж ошатне видання готували до друку майже півтора року, поряд із цікавими відомостями про видатну пам’ятку і її художній розпис – книга щедро ілюстрована, зокрема, в оформленні використані фото автора та світлини Михайла Дороговича, Моніки Еней, Леоніда й Івана Ільків.
Мова видання – українська, проте на сторінках подано резюме також угорською і англійською.
Видання здійснено за фінансової підтримки Міністерства зовнішньої економіки та закордонних справ Угорщини. Генеральний консул Угорщини в м.Ужгород Йожеф Бачкаі привітав Михайла Приймича з презентацію вагомої праці, що належним чином репрезентує унікальну пам’ятку Закарпаття, цінну як для вірян, так і для туристів та дослідників із різних країн.
Долучилися до виступів в.о.директора департаменту культури Закарпатської ОВА Віктор Кравчук і голова Закарпатської організації Національної спілки художників України, народний художник України Борис Кузьма, котрі подякували авторові книги за професійне і щире захоплення сакральним мистецтвом Закарпаття, зокрема нинішнє дослідження – перлини нашої культурної спадщини, пам’ятки національного значення Горянської ротонди.
Цього дня Михайло Приймич відзначав не тільки появу нової книги, а й власний день народження, тож чимало приємних слів на його адресу звучало і з цієї нагоди.
Водночас, у вступному слові до видання автор зазначив, що присвячує його світлій пам’яті батьків – Василя та Марії Приймичів.
«Горянська ротонда» видана півтисячним накладом. Незабаром охочі зможуть знайти її в книгарнях і книгозбірнях краю.

















Розроблено КП "ЗІАЦ" ЗОР